Лорелей— Генрих Гейне —Зарубежная Поэзия





Лорелей— Генрих Гейне —Зарубежная Поэзия



Лорелей— Генрих Гейне —Зарубежная Поэзия

Не знаю, о чем я тоскую.
Покоя душе моей нет.
Забыть ни на миг не могу я
Преданье далеких лет.

Дохнуло прохладой. Темнеет.
Струится река в тишине.
Вершина горы пламенеет
Над Рейном в закатном огне.

Девушка в светлом наряде
Сидит над обрывом крутым,
И блещут, как золото, пряди
Под гребнем ее золотым.

Проводит по золоту гребнем
И песню поет она.
И власти и силы волшебной
Зовущая песня полна.

Пловец в челноке беззащитном
С тоскою глядит в вышину.
Несется он к скалам гранитным,
Но видит ее одну.

А скалы кругом все отвесней,
А волны — круче и злей.
И, верно, погубит песней
Пловца и челнок Лорелей.


  • Генрих Гейне— Стихотворения
  • Сайт Мировой Поэзии и Прозы

  • Декламации Павла Беседина



  • Яндекс.Метрика



    Лорелей— Генрих Гейне —Зарубежная Поэзия






     85 Всего посещений