Пан и Фортуна, Джон Гей , Басня , Зарубежная Поэзия




Пан и Фортуна, Джон Гей , Басня , Зарубежная Поэзия



Зарубежная Поэзия. сайт павла беседина
✯✯✯✯✯

Молодому наследнику богатейшего состояния

Когда ваш Батюшка скончался,
Всяк шулер тут же размечтался,
Себя на ваше место ставя,
Но вас при этом щедро славя,
Хваля без меры, без границы
В надежде крупно поживиться.

Один мошенник самородный
В доход ваш вникнул ежегодный:

– Великолепен дом хозяйский!
А сад при нём – так просто райский!
Там парк старинный – красотища!
Дубы в обхвате – дюймов тыща!
Бессчётны ценные каменья,
И не заложено именье.
И, коль наличных маловато,
Всё это можно сбыть, ребята!

Вот так ваш каждый шаг возможный
Предвидел подлый сброд картёжный.

Коль вор заведомо известен,
Ужель визит к нему уместен?
Соря деньгами без разбора,
Дурак хвастливый дразнит вора.
И я спросить хочу: не вы ли
Как раз вот так и поступили?

На что же деньги дурень ставит,
Где шулер царствует и правит?
Вы поощряете пиратство,
Чтоб подтвердить своё богатство?
Где нет борьбы за хлеб насущный,
Игра – побег от жизни скучной?
Ах, не блюди закон ребята
Хотя б под страхом каземата,
Из них бы вышли непременно
Большой дороги джентльмены,
Но щиплют вас, и всяк успешен:
И сыт, и пьян, и не повешен!

Чем об заклад азартно биться,
С портным могли бы расплатиться.
Когда играете вы в кости,
Не вы ль позор зовёте в гости?
Не вам ли лгать придётся скоро,
Чтобы отвадить кредитора?
Не обещаниями ль снова
Вы оплатили счёт портного?
И льстили мяснику не вы ли,
Чтоб срок оплаты вам продлили?
У вас долгов игорных – море,
И ваша честь – всегда в позоре.
Вам лживых рыцарей наживы
Не прокормить, пока вы живы.

А как в долгах не захлебнуться?
Именья спешно продаются,
Ещё немного, и владельцы
Пойдут в тюремные сидельцы.
Один пытается, хоть поздно
Работать честно и серьёзно,
Другой становится моментом
Вельможи грязным инструментом
И за вельможные подачки
Решает подлые задачки.

И вот вам истина святая:
Дурак – добыча негодяя.

Вчера шумела здесь дубрава,
Но вот в неё идёт расправа.
Что было мощно, стало хрупко:
Вокруг – всеобщая порубка.
И парк погублен будет скоро:
Неумолимы кредиторы.
Послушны сквайру лесорубы:
Повален дуб-красавец грубо.
Затем вот так же дружно, разом
Расправились с почтенным вязом.
И всюду рубка, всюду ломка,
И всюду Эхо стонет громко.

И Пан, ошеломлён позором,
Сверкнул от горя слёзным взором.
И вот копытом топчет кости,
И вот он карты рвёт от злости,
И ветер, видящий всё это,
Несёт клочки по белу свету.

– Я ненавижу змей, что ядом
В листве таятся сплошь да рядом.
Улиток также ненавижу:
Я палачей Весны в них вижу.
И ненавижу саранчу я,
Что нивы жрёт, себя не чуя.
А здесь? Мелькнули кости, числа, –
И над лесами смерть нависла.
Упали карты крест и бубен, –
И вот старинный парк погублен.
И гибнет мир зелёный древний,
И нет судьбы его плачевней:
Моё ничтожит государство
Фортуны вечное коварство.
Она несчастья, зла и смуты
Приносит столько за минуту,
Что насекомых злой армаде
Сто тысяч лет на это надо!

Фортуна мимо проходила
И с возмущением спросила:

– Ты ль это, Пан, великий, древний?
Так бабы плачутся в деревне!
Я, что ли, выдумала кости
И, дав жулью, сказала: «Бросьте!»?
Я ль та пройдоха и ловчила,
Что карты метить научила?
Всех менее из тех, с кем знаюсь,
Я игроками занимаюсь.
Для одного лишь я богиня
Из ста, что карты мечут ныне.
Однако, он – дурак, невежда:
Ведь ловкость рук – других надежда.
Два вида игроков, бесспорно,
Садятся, Пан, за стол игорный,
Но всё ж мошенников, ей-богу,
Меж ними больше – и намного,
И то неправда, что всегда я
Одним лишь дурням угождаю,
Одним лишь дурням счастье (вроде,
Так говорят у нас в народе).
Но глянь: вон лес лежит, порублен.
Моя ль вина, что он погублен?
Не я твой враг, а Глупость. Фартом
Наследник мне обязан. Картам –
Своей бедой: его, дурилу,
Не я, а Глупость разорила!

✯✯✯✯✯


Джон Гей Стихотворения. Басни
Сайт Мировой Поэзии и Прозы
Декламации Павла Беседина





 127 Всего посещений